|
Description  |
|
|
BACKGROUND OF THE INVENTION
The present invention relates to a telephone answering device.
In conventional telephone answering devices, only an outgoing message in an
original language is prerecorded to be sent out to a calling party. Thus,
it is not useful for a foreigner in case of world-wide direct calling,
because he cannot understand the prerecorded outgoing message and he
cannot know what kind of suitable message he should leave.
SUMMARY OF THE INVENTION
It is an object of the present invention to provide a telephone answering
device wherein an outgoing message translated into each of several foreign
languages is sent out to a calling party in order of, for instance,
English, Russian, German, French, Spanish or the like, in response to a
calling party's operation of ten-keys, 1, 2, 3 . . . of a push-button
telephone, so as to enable the calling party of any foreign country to
understand the outgoing message in case of a world-wide direct call.
According to the present invention, it is arranged that each of the
outgoing messages translated from an original language into foreign
languages is previously stored in a predetermined order according to the
local language situation, or any prerecorded original outgoing message is
translated into one of the foreign languages by a built-in translating
device each time the calling party pushes a ten-key, to be sent out to the
calling party.
The above and other objects, features and advantages of the present
invention will become more apparent from the following description when
taken in conjunction with the accompanying drawings in which preferred
embodiments of the present invention are shown by way of illustrative
example.
BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS
FIG. 1 is a block diagram of a first preferred embodiment of the invention.
FIG. 2 is a flow chart which shows a main routine of the first preferred
embodiment.
FIG. 3 is a flow chart which shows a subroutine of the first preferred
embodiment.
FIG. 4 is a flow chart which shows a routine of a second preferred
embodiment
DESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENTS
The detailed description of the preferred embodiments according to the
present invention will be now described with reference to the accompanying
drawings.
Referring to FIG. 1, reference numeral 1 denotes a one-chip microprocessor
(CPU). In the one-chip microprocessor 1, reference symbol INT denotes an
interrupt terminal, reference symbol I/O-1 denotes an input terminal,
reference symbols O-1-O-7 denote output terminals, reference symbol
I-1-I-5 denote input terminals and reference symbol TEST-1 denotes an
input terminal. Reference numeral 2 is an operating switch section which
has a recording playback switch of an outgoing message (OGM), a rewinding
switch and playback switch of a tape on which an incoming message (ICM)
from a caller is recorded, and various operating switches by which this
device is set to an automatic answering recording mode, etc. Reference
numeral 3 denotes a line monitoring circuit for detecting a calling signal
and an on-hook operation of a caller. Reference numeral 4 denotes an NOR
gate for conducting an output from the operating switch section 2, an
output from the line monitoring circuit 3, and an output from a tone
decoder 19 which will be explained later, to the interrupt terminal INT of
the CPU. Reference numeral 5 denotes an OGM recording/playback section.
In this embodiment, a known LSI is used in the OGM recording/playback
section, which is made of an A/D converter, a dynamic random access memory
(DRAM), and a control section.
Reference numerals 6 and 7 denote amplifiers. Reference numeral 8 denotes
an ICM recording/playback section. A recording tape is used in this
embodiment to record for a long time Reference numeral 9 denotes a solid
recording/playback section.
In the invention of Japanese patent application No. 61-313325, which has
been filed in Japan prior to filing of the present application, all the
messages from a caller by one call are transmitted to the solid
recording/playback section 9 from the tape. The solid recording/playback
section 9 is used for translating automatically a message in different
foreign languages into one in a mother tongue by the personal computer
which will be explained later, in an operating condition or a waiting
condition by the telephone answering device The solid recording/playback
section 9 of this application also uses a common circuit and means of the
above application to send the outgoing message translated from Japanese
into English, for example, by operating a push-button telephone by the
caller.
Reference numeral 10 denotes a voice detecting section. The voice detecting
section 10 detects a pause of the message played back from the solid
recording/playback section 9, and inputs one paragraph of the played back
message to a voice recognizing section 11. When voice recognizing of one
paragraph is finished, the next one paragraph of the message is input to
the voice recognizing section 11.
Reference numeral 12 denotes a voice typewriter processing section. The
voice typewriter processing section 12 encodes one paragraph of the
message that voice recognizing is done to the specific code, and inputs
the code to a printer 13 and a personal computer 14 as above (if it is an
outgoing message, it is not always necessary that the outgoing message is
output to the printer).
When a tone decoder 19 decodes a DTMF tone of the push-button telephone
sent from the caller, the personal computer 14 starts to translate the
outgoing message transmitted to the solid recording/playback section 9 as
above into the specific foreign language. Alternatively, the personal
computer 14 outputs a corresponding translation in the many foreign
languages which have already been translated. The translation program of
each foreign language is stored in a disk (not shown in the FIG. 1) for a
floppy device 15, and the corresponding translation program is transmitted
to a RAM (not shown in the FIG. 1) in the personal computer 14, and is
used.
Reference numerals 20 and 21 denote analog switches. First, the key
"OGM-REC" (not shown in FIG. 1) on the operating switching section 2 shown
in FIG. 1 is pushed in order to record a Japanese OGM (outgoing message)
The interrupt operation is done to the CPU 1 by pushing the key "OGM-REC"
through the NOR gate 4, and as a result, the program jumps to the program
for recording the outgoing message (not shown in the drawings). The OGM
recording/playback section 5 is set to the recording condition and is
started by the order of the program from the input/output port I/O-1
through the control section shown in FIG. 1. At this time, the outgoing
message voice input by using a microphone is converted to the digital
signal by the A/D converter, and is recorded in the DRAM.
When recording of the outgoing message is finished, the recording condition
is released by pushing the stop key (not shown in the drawings) on the
operating switch section.
The operation to translate automatically the outgoing message (OGM)
recorded by Japanese as above into each foreign language, for example,
English, Russian, German, French, and Spanish, etc. will be explained
referring to the flow chart shown in FIG. 2 and FIG. 3. First, when an
automatic translation key (not shown in the drawings) on the operating
switch section 2 is pushed, the program jumps to a main routine shown in
FIG. 2 by the interrupt. This main routine translates the OGM in Japanese
to the OGM in English; thereafter, the main routine translates
continuously the OGM in Japanese into the OGM is Russian, into the OGM in
German, and into the OGM in French. Finally, when the OGM in Japanese is
translated into the OGM in Spanish, the processing of automatic
translation by the main routine is finished.
FIG. 3 shows a subroutine for translating automatically the OGM in Japanese
into the OGM in English. In step 30, the translation program for
translating Japanese into English is loaded to the personal computer 14
from a disk (not shown in the drawings) in the floppy device 15 shown in
FIG. 1. When loading is finished (step 31), the address of the DRAM in
which the OGM in Japanese in the OGM recording/playback section 5 shown in
FIG. 1 is recorded is set to the initial condition, and the program is set
so that it is possible to play back the Japanese OGM from a head position
of the Japanese OGM (step 32).
In step 33, the OGM recording/playback section 5 is started in a playback
condition by an order from the input/output port I/O-1 of the CPU 1.
Accordingly, the Japanese OGM recorded in the DRAM is converted from a
digital signal to an analog signal by the D/A converter, and is
transmitted to the voice typewriter through the analog switch 20 and the
solid recording/playback section 9 which are set to ON by an order from
the CPU 1. At this time, a pause of Japanese OGM is detected by operation
of the voice detecting section 10, and one paragraph of the Japanese OGM,
"This is Hashimoto Corporation." for example, is transmitted to the voice
typewriter.
In step 34, after one paragraph of the Japanese OGM transmitted to the
voice typewriter as above is voice-recognized by the voice recognizing
section 11, the paragraph of the Japanese OGM is converted to a digital
signal for translating by the voice typewriter processing section 12 and
is transmitted to the personal computer 14.
In step 35, one paragraph of the Japanese OGM converted to the digital
signal is translated by the translation program loaded from the disk. When
the translation is finished, translated data are stored in the specific
field of the RAM in the personal computer 14. In step 38, it is tested
whether all translating is finished or not.
The control section in the OGM recording/playback section has already
memorized an ending position of the Japanese OGM which has been already
recorded and outputs the end signal at the end position of recording.
Accordingly the above test can be practiced by detecting the end signal
output at the end position of recording by the input/output port I/O-1.
When all translating is not finished, after the next address of the
Japanese OGM is designated in step 39, the program returns to step 33, and
each paragraph of the Japanese OGM is translated in the step 33.
When all translating is finished, this routine is finished in step 40.
Otherwise, a construction of the sentence translated by the program of
automatic translation is reviewed, and also is amended to the translation
which is close to native English. Then, the Japanese OGM is translated
into Russian, German, French and Spanish, and these translations are
stored in the RAM in the personal computer 14 without duplication.
The translated and corresponding OGM is output by designating a start
address of each foreign language as follows. In FIG. 1, the program is
arranged as follows. When the tone decoder 19 detects the "1" key of the
push-button telephone sent from a caller, the OGM translated into English
is output, and when the tone decoder 19 detects the "2" key of the
push-button telephone sent from a caller, the OGM translated into Russian
is output, etc. When the device receives the signal, the calling signal is
detected by the line monitoring circuit 3 and the output from the line
monitoring circuit 3 is input to the input terminal TEST 1 of the CPU 1.
As a result, it is judged whether it is a calling signal or not.
When it is a calling signal, the relay Y-1 is kept in an operating
condition through the output port O-4. The telephone line is closed
through the line transformer by a point of contact y1-1 of the relay Y-1.
Continuously, the OGM recording/playback section 5 is started in the
playback condition by an order output through the input/output port I/O-1,
and the recorded Japanese OGM is transmitted through the amplifier 6 and
the line transformer LT.
If the caller who wants to hear the OGM translated into English, the caller
pushes the "1" key of the push-button telephone which is discussed
previously. The DTMF tone of "1" generated by the pushing is decoded by
the tone decoder 19 through the line transformer LT and the amplifier 7.
When the program judges that the DTMF tone is "1" of the push-button
telephone through the input port I-4, the start address of the OGM in
English stored in the RAM in the personal computer 14 is designated
through the output port O-5. The OGM in English is input to the CPU 1
through the input port I-5, and is input to the D/A converter of the OGM
recording/playback section through the output port O-6, and the OGM in
English which is a digital signal is converted to an analog signal, is
output, and is sent to the caller. The DRAM in which the OGM in Japanese
is recorded is separated during outputting English OGM.
After the sending of English OGM is finished, and the message from the
caller is recorded in the ICM recording/playback section, this device is
restored to the waiting condition. Further, if the calling party wants to
listen to the English OGM again, he pushes the "1" key on the keypad of
the push-button telephone again. Then an interrupt request is supplied to
the CPU through the tone decoder 19 and the NOR gate 4, so that the same
English OGM can be sent out again.
The second preferred embodiment will be described referring to the flow
chart of FIG. 4. The outgoing message (OGM) is sent by a receiving signal
as above. When a caller is a foreigner, the played back outgoing message
cannot be understood. Accordingly the foreigner pushes the specific key of
the push-button telephone which is described previously. As a result, the
DTMF tone generated by pushing the key is decoded by the tone decoder 19
through the line transformer LT and the amplifier 7, and a part of the
output from the tone decoder 19 interrupts the CPU through the NOR gate 4.
As a result, the program jumps to the flow chart shown in FIG. 4.
In FIG. 4, sending of Japanese outgoing message (OGM) is stopped in step
50. Namely, the OGM recording/playback section 5 is stopped by the order
from the input/output port I/O-1 in FIG. 1. In step 51, when the DTMF tone
corresponds with the "1" key of the push-button telephone, it is necessary
to output the outgoing message translated into English. Accordingly step
51 becomes affirmative, and the program shifts to the step 60. The output
(4 bits) from the tone decoder 19 is input to the CPU 1 through the input
port I-4.
In step 60, the program which translates Japanese into English is loaded to
the RAM in the personal computer 14 from a disk in the floppy device 15.
When loading the program for translating is finished (step 61), the
program shifts to step 62. In step 62, after the address of the OGM
recording/playback section 5 is set to the initial condition, one
paragraph is played back the from leading portion of the Japanese outgoing
message, and is transmitted to the recording/playback section 9 through
the analog switch 20 (step 63), and also is output to the voice
recognizing section 11, the voice typewriter processing section 12 and the
personal computer 14 wherein automatic translation processing is done
(step 64).
In step 65, it is tested whether a translation of one paragraph is finished
on the program or not. In step 66, it is tested whether all translating is
finished or not. When the answer of this test is negative, the program
shifts to step 67. In step 67, an order for increasing the address of the
DRAM in the OGM recording/playback section 5 is given. In step 68, the
address of the RAM in the personal computer 14 is increased for keeping a
field for one paragraph of the OGM which is transmitted next.
The program returns to step 63, and translating the next paragraph of the
OGM is processed as above. This operation is repeated. In step 66, when
all translating is finished, the program shifts to step 69. The DRAM
becomes passive by the output from the output port O-7. The outgoing
message (digital signal) translated into English in the RAM is converted
to an analog signal by inputting the digital signal, which means the
translated outgoing message, to the D/A converter in the OGM
recording/playback section 5 through the input port I-5 and the output
port of the CPU 1, and is transmitted to the caller through the amplifier
6 and line transformer LT (step 70-72).
After the message converted to an analog signal is sent to the caller, the
program returns the DRAM to the active condition (step 73).
As the above explanation, the outgoing message of the automatic guidance
device including a conventional telephone answering device has been
restricted to only the language of the country where the device is used.
As a result, when a caller is a foreigner, the foreigner has suffered
inconvenience because the foreigner can not understand a foreign language.
In this invention, the foreigner can hear the corresponding outgoing
message translated into each foreign language by pushing randomly the "1",
"2", "3", . . . key of the push-button telephone. Namely, the foreigner
can hear the corresponding outgoing message translated into each foreign
language by pushing the number of the corresponding outgoing message
translated into the caller's mother tongue which is memorized once. As a
result, it is possible to use such kinds of devices in the world without
restricting the scope of the conventional telephone answering device or
automatic guidance device to one country.
There has been a device which can record mutually Japanese and English, but
this device is inconvenient because it causes loss of time. In this
invention, once a caller memorizes the number of push-button telephone
corresponding to the position of the translated and corresponding outgoing
message, the caller can hear the translated and corresponded outgoing
message that the caller wants by pushing the number memorized by the
caller. Presently, it is possible to talk over the telephone by a dialing
operation in the world; accordingly, the practical effect of this
invention is increased.
Although certain preferred embodiments have been shown and described, it
should be understood that many changes and modifications may be made
therein without departing from the scope of the invention.
* * * * *
|
|
|
|
|
Description  |
|